Compétences langagières H25.002

Nummer: PLU.FR01.01-PS.H25.002
Veranstalter: PLU.Fach und Unterricht
Leitung: Nadja Leyrer
ECTS-Punkte: 2
Datum: 12.09.2025 - 12.12.2025
Raum: UP 2.B01
Unterrichtssprache: Französisch
Weitere Informationen:
Teilmodulbeschreibung
Leistungsnachweisbeschreibung / zusätzliche Dokumente
Leistungsnachweis FR01.01-PS

Ziele und Inhalte

Dans le module partiel «FR01.01 Compétences langagières», les étudiant·e·s se familiarisent avec une conception de la situation d’apprentissage du français langue étrangère (FLE) qui vise le développement d’une compétence langagière globale et intégrée, telle que la présente le Cadre européen de référence pour les langues (CECR). L’apprenant·e y occupe une place centrale, envisagé·e à la fois comme locuteur·rice et acteur·rice social·e, inscrit·e dans une situation de communication donnée et engagé·e dans la réalisation de tâches communicatives authentiques.
Les étudiant·e·s découvrent ainsi que, pour agir et apprendre dans de tels contextes, l’apprenant·e doit mobiliser un ensemble de compétences complémentaires : certaines relèvent des compétences langagières au sens strict, d’autres sont des compétences générales non langagières, tout aussi indispensables à la réalisation de tâches communicatives.
À partir de cette conception de la situation d’apprentissage et de ses composantes, les étudiant·e·s mènent une réflexion critique sur leurs propres représentations (Vorstellungen) de l’apprentissage des langues, façonnées par leurs expériences scolaires et extrascolaires ainsi que par leur parcours personnel.

L’exploration de cette situation d’apprentissage ne se fait pas uniquement dans une perspective théorique, mais également dans une perspective pratique. Les étudiant·e·s ont en effet l’occasion de vivre leurs propres expériences d’apprentissage, de développer leur compétence langagière en français et d’en observer les dynamiques, afin de mettre en œuvre leur apprentissage de manière de plus en plus autonome, consciente, efficace et ciblée.
Enfin, à partir de leur position d’apprenant·e·s, ils·elles sont amené·e·s à adopter une nouvelle perspective en se projetant dans leur futur rôle d’enseignant·e. Il s’agit pour eux·elles d’apprendre à percevoir leurs élèves comme des apprenant·e·s en langue, pour lesquel·le·s ils·elles devront concevoir des situations de communication et d’apprentissage motivantes, favorisant l’acquisition d’une compétence langagière globale. À cette fin, ils·elles peuvent créer une situation de communication entre eux·elles-mêmes et leurs futur·e·s élèves, portant sur une thématique liée à la francophonie.

Les étudiant·e·s :
• connaissent et peuvent expliquer de manière générale la situation d’apprentissage qui permet de développer toutes les composantes de la compétence langagière communicative selon le modèle du CECR ;

• connaissent et peuvent expliquer l’importance de la concentration de l’apprenant·e-locuteur·rice sur le contenu dans un contexte de communication ;

• connaissent les concepts essentiels du modèle de compétences du CECR — compétences générales, compétences langagières, locuteur·rice·s, contexte, contenu, activités, stratégies — et sont capables de les mettre en relation ;

• sont par ailleurs capables d’identifier et d’analyser des situations d’apprentissage concrètes, y compris celles issues de leurs propres pratiques d’apprentissage du français langue étrangère, en mobilisant ces concepts ;

• sont en mesure d’autoévaluer et d’améliorer de manière consciente et ciblée leurs compétences langagières (compétences linguistiques : lexicales, grammaticales et de prononciation) en réception comme en production ;

• connaissent le plan d'études 12 (Lehrplan 21) ainsi que les différents éléments du manuel « dis donc ! », et sont conscient·e·s de leur fonction en tant qu’outils de pilotage politique.

• développent une sensibilité au niveau de compétence de leurs futur·e·s élèves et sont capables de modifier linguistiquement un court discours authentique focalisé sur un contenu de la francophonie afin de l’adapter aux compétences linguistiques de ces dernier·ère·s.

• connaissent le chapitre « Französisch in der Schweiz und weltweit » dans « dis voir ! » et savent que « dis voir ! » est un élément du manuel « dis donc ! ».

• sont capables de choisir les informations principales dans un texte sur la francophonie et de les présenter dans un discours adapté à des élèves de l’école primaire, en tenant compte du contexte de communication.

• peuvent extraire d’un texte sur la francophonie des contenus essentiels et les reformuler dans un discours adapté, tant sur le plan du contenu que de la langue, à des élèves de l’école primaire/du secondaire I, en tenant compte du contexte de communication.

Dans ce séminaire les étudiant·e·s travaillent surtout sur le champ d’action (Handlungsfeld) suivant selon le cadre de référence de la HEP de Lucerne :
D Bereitstellen von Lerngelegenheiten

Il·elle·s se focalisent essentiellement sur la compétence professionnelle ci-dessous :
02 Kompetenz zur Gestaltung eines kompetenzorientierten, verstehensorientierten und motivierenden Unterrichts
08 Reflexionskompetenz

Il·elle·s travaillent sur les champs d’action suivants selon le « Profil de compétences langagières spécifiques des personnes enseignantes en langues étrangères » :
01 Préparer l’enseignement
02 Diriger l’enseignement
05 Se former et compléter sa formation continue

Dans ce séminaire les étudiant·e·s travaillent surtout sur le champ d’action (Handlungsfeld) suivant selon le cadre de référence de la HEP de Lucerne :
D Bereitstellen von Lerngelegenheiten

Il·elle·s se focalisent essentiellement sur la compétence professionnelle ci-dessous :
02 Kompetenz zur Gestaltung eines kompetenzorientierten, verstehensorientierten und motivierenden Unterrichts
08 Reflexionskompetenz

Il·elle·s travaillent sur les champs d’action suivants selon le « Profil de compétences langagières spécifiques des personnes enseignantes en langues étrangères » :
01 Préparer l’enseignement
02 Diriger l’enseignement
05 Se former et compléter sa formation continue

Il·elle·s se focalisent essentiellement sur la compétence professionnelle ci-dessous :
02 Kompetenz zur Gestaltung eines kompetenzorientierten, verstehensorientierten und motivierenden Unterrichts
08 Reflexionskompetenz

Il·elle·s travaillent sur les champs d’action suivants selon le « Profil de compétences langagières spécifiques des personnes enseignantes en langues étrangères » :
01 Préparer l’enseignement
02 Diriger l’enseignement
05 Se former et compléter sa formation continue

Lehr- und Lernformen

Inputs, discussions et échanges dans le grand groupe ou dans des sous-groupes, lectures, recherches, travail individuel et ciblé sur les compétences langagières

Form des Leistungsnachweises

L’acquis de compétence se compose de deux éléments :

élément A :
évaluation sommative des compétences langagières

Diplôme du DELF B2 ou davantage ou atteinte du niveau B2 ou davantage lors du test de positionnement effectué dans le cadre du module.
Le test se compose d’une partie numérique – centrée sur les compétences lexicales, grammaticales ainsi que sur la compréhension – et d’une partie orale qui met les candidat·e·s en situation de communication authentique sur une thématique spécifique.

élément B :
conception d’un discours adapté au degré cible

Présentation écrite et orale d’un discours destiné à des élèves du niveau cible, portant sur un contenu spécifique.

Modalitäten der Repetition

Les étudiant.e.s qui échouent à l'un et/ou l'autre élément(s)de l'acquis de compétence (a. et/ou b.), auront la possibilité de refaire celui-ci/ceux-ci à deux reprises, conformément au règlement en vigueur.

Obligatorische Literatur bzw. Medien

Extraits de

Conseil de l’Europe. (2021). Cadre européen commun de référence pour les langues : apprendre, enseigner, évaluer – Volume complémentaire. Éditions du Conseil de l’Europe. https://www.coe.int/lang-cecr.

Hutterli, S. (éd.). (2012). Coordination de l’enseignement des langues en Suisse : état des lieux, développements, perspectives (Études + rapports, 34B). Berne : CDIP.

Präsenzpflicht

En cas d'absence excusée à un cours, un travail de compensation est donné.