DIS 7 - Sciences du langage II H25.001

Nummer: PLU.FR02.01-S1.H25.001
Veranstalter: PLU.Fach und Unterricht
Leitung: Katharina Oechslin Imhof
ECTS-Punkte: 2
Datum: 11.09.2025 - 11.12.2025
Raum: UP 2.A15
Unterrichtssprache: Französisch
Weitere Informationen:
Teilmodulbeschreibung
Leistungsnachweisbeschreibung / zusätzliche Dokumente
FR02.01-S1 Informations Acquis Sciences du langage II

Ziele und Inhalte

La classe de langue est souvent qualifiée de lieu d’apprentissage « non naturel », mais elle constitue un espace où les échanges entre enseignant·e·s et apprenant·e·s recèlent tout le potentiel d’une véritable situation de communication, avec ses dynamiques propres et ses effets formateurs.

Au cours du module, les étudiant·e·s auront l’occasion d’appréhender la pertinence de ce type d’interaction pour l’appropriation de la langue cible.
Ce type d’interaction, omniprésent dans la vie de classe et structurant souvent le déroulement de l’enseignement, incarne pleinement les principes du paradigme actuel de l’enseignement des langues, fondé sur une approche par compétences. En effet, il mobilise tous les éléments clés : un contexte social, des co-locuteur·rice·s, un vouloir-dire et un sens partagé, des catégories d’activités et des stratégies — autant de composantes réunies dans le modèle de compétences du Cadre européen commun de référence pour les langues (CECR).

Ce séminaire invite les étudiant·e·s à analyser ces interactions à l’aide d’outils conceptuels et méthodologiques issus de l’approche interactionnelle et sociolinguistique, afin de les amener à explorer leur potentiel pour l’apprentissage du français langue étrangère au niveau du secondaire I.
À partir d’extraits authentiques d’échanges en contexte scolaire, il s’agira d’identifier les conditions dans lesquelles ces interactions deviennent des leviers pour l’acquisition d’une compétence langagière communicative englobante et durable.
Une attention particulière sera portée aux pratiques d’étayage, à l’alternance codique, aux focalisations variées ainsi qu’aux représentations de l’apprentissage langagier des acteur·rice·s impliqué·e·s. En développant une compréhension fine de ces processus, les futur·e·s enseignant·e·s seront en mesure de transformer les interactions ordinaires en ressources didactiques, au service d’un enseignement du français langue étrangère plus conscient, plus réflexif et plus efficace.

Les étudiant·e·s ·e·s
- connaissent et savent expliquer les outils conceptuels et méthodologiques permettant de décrire et d’analyser les interactions en classe de FLE ;
- savent reconnaître les représentations des apprenant·e·s et des enseignant·e·s en lien avec l’apprentissage des langues ;
- sont capables d’identifier les processus interactionnels susceptibles de constituer des moments d’apprentissage ;
- savent analyser de manière critique et argumentée des interactions pouvant mener à un blocage ou une entrave à l’apprentissage, et sont en mesure de formuler des alternatives présentant un potentiel d’apprentissage plus élevé ;
- savent argumenter en mobilisant des notions (socio)linguistiques et discursives.

Le module prépare les étudiant·e·s aux champs d’action du Cadre de référence de la HEP de Lucerne suivants :

D : "Mettre en place des situations d’apprentissage"
A : "Établir une relation solide avec les élèves"

Dans une perspective disciplinaire, les étudiant·e·s développent les compétences professionnelles suivantes :
01 : "La compétence de planification d’enseignement"
02 : "La compétence de concevoir un enseignement motivant et orienté vers les compétences et la compréhension"
08 : "La compétence de réflexion"

Lehr- und Lernformen

Le module combine plusieurs modalités de travail : des apports théoriques et conceptuels, des exercices d’application, des lectures ciblées, des discussions structurées ainsi que des temps de réflexion critique. Un accompagnement différencié est également prévu en fonction des besoins des étudiant·e·s.

Form des Leistungsnachweises

L’acquis de compétence dans le cadre de ce module repose sur plusieurs éléments :
– une participation régulière et active aux séances ;
– une analyse écrite d’un extrait d'interaction ;
– Un examen oral en binôme portant sur l’analyse écrite d’une interaction, d’une durée de 20 minutes, sans temps de préparation.

Obligatorische Literatur bzw. Medien

Le programme distribué à la première séance constitue la feuille de route du séminaire. Les étudiant·e·s s'y référeront en vue de se préparer aux séances. Les textes et ressources nécessaires seront accessibles sur la plate-forme Moodle de la HEP de Lucerne. Les étudiant·e·s sont prié·e·s de consulter régulièrement la page Moodle pour prendre acte des actualisations éventuelles.